Learn to talk Javanese
April 1, 2008“Manusia diciptakan dalam berbagai suku, bangsa, dan berbeda –beda bahasanya dengan keindahan hakiki supaya saling kenal mengenal [dikutip dari ayat Al-Qur’an]
Sewaktu saya masih kerja di eks kampus saya, di Languange Learning Resource Center atau bahasa keren nya Pusat Bahasa, diadakan sebuah survey pada para mahasiswa mengenai pilihan kursus bahasa yang diinginkan. Dan saat saya baca hasilnya, saya tertawa tak tertahankan karena banyak pilihan yang ngaco adanya. Waktu itu, memang diberikan batasan jenis bahasa pilihan, tapi dengan adanya option lain –lain yang lebih dari satu, maka ke –ngaco-an itupun tak tertahankan.
Sekitar 80% mahasiswa responden itu memilih bahasa –bahasa asing yang sudah populer seperti bahasa Inggris, Jepang. Mandarin dan Perancis. Dan sisanya, amat ngaco. Ada yang memilih Bahasa Semut, Bahasa Sansakerta, Bahasa Urdu, Bahasa Sunda, Bahasa Jawa, dan bahasa –bahasa lainnya !
Seandainya saya diberi pilihan itu sekarang, saya akan memilih BAHASA JAWA !!!
Karena saat ini, saya sedang semangat belajar bahasa jawa. Learn to talk Japanese Javanese Hehe.
Di kosan saya, ada seorang penghuni baru yang berasal dari Jogja. Piye, wong jogja asli beliau itu. Pucuk dicinta ulam tiba. Maka bergurulah saya pada beliau.
Mina: “Mbak Nartiiii, ajarin kulo boso jowo. Ayo..!!! buat persiapan tinggal di daerah jawa niiih”
Mbak Narti: “yo wis. Ta’ ajarin deh. Sini privat sama mbak”
Senangnya saya. Soalnya jadi simbiosis mututalisme. Mbak narti juga sedang belajar bahasa sunda karena katanya ingin tinggal di bandung. Saya sebaliknya, ingin jadi orang jawa saja. Jawa Tengah atau Jawa Timur, apapun lah.
Tapi ternyata bahasa jawa itu susah ya. Saya hanya bisa menghapal beberapa kosa kata saja. Contohnya nih:
Wis= sudah
Iki piye= gimana sih
Ora= tidak
Lara = sedih, sakit
Kulo = saya
Tresno = cinta, sayang
Endi = kemana
Karo aku, mboten saget, dan beberapa lainnya yang saya lupa dan lupa juga artinya.
Dan beberapa kata dasar lainnya.
Eh, cara pengucapan orang jawa itu lucu banget ! mereka medok kalau mengucapkan huruf d dan g. Terus, akhiran d biasanya terdengar t, akhiran g terdengar jadi k. Misalnya Unpad jadi unpat, dan endog jadi endok. Apa benar begitu atau hanya pendengaran saya saja ya?
Pokoknya saya senang kalau bisa berbicara bahasa jawa. Tapi sampai saat ini, saya masih suka bingung. Kalau mendengar saja, saya sedikit mengerti. Tapi mengucapkannya tidak bisa. Seperti waktu kopdar pasak bumi kemarin, di kamar hotel, semua orang berbicara bahasa jawa, saya hanya teriak –teriak, “rumiiing..rumiiing..”
Saya harus terus belajar pada guru privat saya, mbak narti dan zazi.
Piye?


April 1, 2008 pada 12:44 pm
Wakakakaka… Belajar bahasa Jawa mbak? hehehehehehe…
Jadi inget Si Geddoe minta ajarin bahasa Jawa ke saya..hehehehehehe…
Bahasa Jawa Asyik lho… Asyik Banget…
April 1, 2008 pada 12:48 pm
lumayan
nek aku aseli yojo lho hehehehe
April 1, 2008 pada 12:54 pm
Saya juga sedang belajar bahasa * Java dari SUN
*pemrograman
April 1, 2008 pada 12:55 pm
–bart aka marshall-
masa?
wah… *ngakak*
asik gituh bahasa jawa? *mupeng*
-hafez-
ajariiiiin
April 1, 2008 pada 12:56 pm
–kakanda-

lha itu mah java script atuh..
ini bahasa jawa, pak
April 1, 2008 pada 1:06 pm
lah kepriben mbake, jare pan blajar bahasa brebes bae?
April 1, 2008 pada 1:41 pm
beee, bahasa jawa ya? ini buat persiapan hidup di jawa ama orang jawa ya hihhihihiih
April 1, 2008 pada 1:46 pm
wis…wong aku ndak iso boso jowo. kita samimawon..
April 1, 2008 pada 2:05 pm
@ cK
translate: wis…wong aku ndak/rak/gak iso boso jowo…dhewe podho wae (samimawon)
April 1, 2008 pada 2:37 pm
lha pripun tho panjenengan punika. badhe sinau basa jawa kok malah dados guyon rencangipun panjenengan. mriki sinau kaliyan kulo mawon… (surat jawa ayat ayat jawa timuran)
artinya :
lha bagaimana tho kamu itu. mau belajar bahasa jawa kok malah jadi bahan olok2an teman kamu. sini belajar sama saya…
huehehe. saya juga baru belajar. soalnya lucu aja. karena kemaren ngga sengaja dengerin lagu matta “ketahuan” yang diaransemen ulang oleh didi kempot….
April 1, 2008 pada 2:40 pm
iki piye = ini gimana
kalo ‘gimana si’ = ‘piye to’
kalo ada huruf ‘a’ biasanya dibaca ‘o’, ndak tau polanya gimana tapi
kok terbalik yah… saya 22 tahun hidup di surabaya, dan sekarang harus membiasakan diri berlogat lu-gue
*salam kenal*
April 1, 2008 pada 2:41 pm
kulo saged lho mbak,kerso sinau kaliyan kulo?hihi
April 1, 2008 pada 4:09 pm
hmm,, bahasa Jawa yak..? duh,, segitunya ya apresiasi orang yang bukan orang jawa mau untuk belajar bahasa jawa.. jadi malu sebagai orang jawa.. huhu…
bahasa Jawa Krama (halus) ku masih belum lancar bin plegak-pleguk,, padahal aku udah idup di jogja sejak lahir,, which is 23 taon yang lalu.. hiks…
btw,, mau belajar bahasa gaul nya jogja..? bahasa walikan.. kayak dagadu itu lho.. dagadu kan artinya matamu.. trus dab artinya mas…
untuk lebih jelasnya,, baca di blog ini deh…
http://meikahazim.wordpress.com/jogja-oh-jogja/depinya-basa-walikan/
tapi blog ku bukan di situ,, tapi di sini…
http://angibiru.wordpress.com
wkeke..
salam kenal..
April 1, 2008 pada 6:29 pm
Hajinguk rai manuk!
*ngajarin yang nggak-nggak*
April 1, 2008 pada 6:35 pm
wah basa jawi toh…
April 2, 2008 pada 12:21 am
-abee-
hm…apakah itu artinya “kenapa ga belajar bahasa brebes aja?”
ya, bahasa apapun asal yang jawa jawa gitu lho….binun saya.. T_T
-ojat-
inginnya begitu
-cK-
*toss dulu*
lha, katanya ga isa. itu ngomong basa jowo..
-abee-
oh…hm..*catet*
-malecious genius-
GUBRAK!!
fiuuuh…untung ada translate nya XD
*catet*
-hendrawan-
salam kenal pak ^^
o gitu ya.. *catet lagi*
kebalik dong ya, elu gue berarti di jakarta ya pak?
-goop-
ho ?
roamiiiiiiiiing T_T
translate pliiiiiiiis..
-Lee-
he? apa artinya tuh? kata -katanya aneh gitu ya..
*firasat buruk*
-hanggadamai-
iya
April 2, 2008 pada 1:00 am
Wah..Ngeri tenan..Wis mulai ajar ngomong jowo..Nek do ra gelem ngajari,meh sinau karo aku yo entuk,kene,asal nggawa gula karo teh ning ngomahku…Aja lali sajene..
Nek menurutku,aja sinau karo si lee kuwi,mesti diajarine sing saru2 tur ra becik..
*mlayuuuu…
kalo akyu bahacha jawa udhah lanchar very mbak,lha gimana,18 chaun life dhi cholo pluch dhi bandhung chlelalu kechemyu jawa2 juga..sekarang chaya more study bahacha chincha lawra..
Tapi bisanya baru logic doang,grammar belum bisa..
Ini translatornya : http://cinta.monyetpinter.com
April 2, 2008 pada 1:04 am
walaahh..gw dah kagok ngomong jawa sekarang..dah lama murtad. ngomong sunda juga setengah2. sekarang tinggal di JKT ngomong betawi juga cuma lo gue lo gue doank..
April 2, 2008 pada 1:41 am
–mas scooterboyz-
walah
cuma ngerti awalnya doang… gini kan: “wah ngeri banget..udah mulai belajar basa jawa…”
betul ga?
lha..lha..coba saya klik link ituh
-mas tukangopi-
piye to..
klo buat saya mah, elo gue itu kasar mas
April 2, 2008 pada 2:41 am
Jazakillah ya ukti rame dech ……………
April 2, 2008 pada 2:51 am
-fogusrr-
ho?
rupanya ini anak sampe sini juga…
syukron ya syukron.. XD
April 2, 2008 pada 5:21 am
wa, salut banget sama bu emina, nih. saya orang jawa dan masih berupaya utk berkomunikasi dg bahasa Jawa dalam keseharian. tap, utk tataran bahasa krama inggil (bahasa halus kepada orang tua) seringkali belepotan juga, hiks, jadi malu nih. tapi memang terkesan kalau bahasa jawa itu agak sulit, bu, karena bahasa jawa mengenal dasa nama dan undha-usuking basa (pemkaian bahasa berdasarkan konteks tutur, khususnya antara penutur dan mitra tutur), misalnya saja kata makan, sangat beda pemakaianya, misalnya: maem (anak kecil), sendha (utk sebaya), dhahar (utk orang tua), dan ada jufa yang berisfat peyoratif, khususnya utk orang2 yang dianggap rendah status sosialnya, misalnya nyekek (maaf), hehehe
dalam komunikasi sehari-hari, dua orang jawa yang baru saling bertemu, biasanya akan menyapa seperti ini:
“wah piye kabarmu?” (wah, bagaiamana kabarmu?)
“anakmu saiki wis pira? (anakmu sekarang sudah berapa?)
“awakmu saiki klimis! (tubuhmu sekarang seger)
dsb.
April 2, 2008 pada 7:16 am
mina…mbak narti kuwi jogjane ndi? gek2 malah cedak omahku..hmm.. iso wae ora ding, lha wong jogja kuwi yo jembar je..
waa..dadi saiki nek ngobrol iso nggo boso jowo..hehehe.. rasah mumet milih2 bhs indonesia sek apik lan bener…
mina..ajari aku boso sunda. yo pengen iso sakjane ki, wis tau ajar pas jaman raenak ning angel banget.. lali-lali terus..lieur pisan euy…
April 2, 2008 pada 7:22 am
yo mestine mrene sikek teh, ora mung privat, bahasa ki kudu learning by doing, wess ndang nang jogja wae…. mesti akeh seng ngei pripat,
sok ah teh diantos di jogja, itung urang pertukaran warga we ieu mah
urang jawa ka sunda urang sunda kalayaban di jawa,..
bhinneka tunggal itu emang indah
April 2, 2008 pada 7:25 am
wah si ependi memberikan firus yg parah tuh
April 2, 2008 pada 7:33 am
wuihh mo belajar bahasa Java
okey!okey!
eh emang orang mana seh aselinya?
April 2, 2008 pada 7:58 am
–pak sawali-
o begitu to..wah jelimet juga ya, pak
kayak di sunda, itu ada beberapa level untuk tiap orang yang berbeda usianya.
makasih pak atas infonya, saya bisa berguru pada anda nih..
-mas zamani-

ha? gubrak
mas, saya ora ngertiiiiii
translate please
*langsung minta translate zazi*
ngerti akhirnya doang, dikit.
ya, saya privat anda deh. tapi ga gratis ya
-dobelden-
ya hayuuuu atuuuh
kapan kapan saya ke jogja lagih XD
eh, emang itu artinya apa sih, yang ditulis ependi alias Lee?
*firasat makin buruk*
-wanoja-

iya nih
saya orang sunda, domisili nya di bandung mbak
lam kenal ya
April 2, 2008 pada 8:04 am
nggih monggo sinau kaleh kula mawon mbakyu
April 2, 2008 pada 10:05 am
http://restlessangel.wordpress.com/2007/10/21/bahasa-jawa-bahasa-yang-paling-gak-demokratis/
ah ya…tp saya sgt mengapresiasi niat teh mina……
*eh calon suami orang jogja kah ??*
April 2, 2008 pada 11:36 am
Belajare basa jawa Cerbon bae dikit, yu.. Pan ana kang Harrykayubekas.. Hehehe..
April 2, 2008 pada 12:27 pm
wahaha… bahasa jawa emang lucu kalo didenger ^^ …
April 2, 2008 pada 2:17 pm
Calonnya dari Jawa ya??
April 2, 2008 pada 4:22 pm
Kumaha damang teh Mina? Mugi teu weleh aya dina panantayunngan gusti nu Murbawisesa, sehat lahir sinareng batin. Sami geuningan sareng sim kuring, aya kapalay diajar bahasa Jawa…
Gimana? Bahasa Jawa saya bagus gak?
*dilemfar*
April 2, 2008 pada 7:52 pm
*ngliadh komeng-komeng diatas*
wah, malah jadi kaya tempat kursus dadakan negh, banyak yang make boso jowo he…
—
sebagai wong banyumas, inyonge ora gelem kalah karo sing liya. Dadi kie keh, nyong famer kemamfuan. Kepriben? nyong keren mbok..
mhuahuahuahuahuahuahua!!!!
April 3, 2008 pada 12:12 am
Sering2 aja makan di angkringan,
April 3, 2008 pada 4:55 am
–isuwanita–
ya?
kalau jawabnya “matur nuwun” nyambung ga ya
-mak mem-
*klik*
woalah….mauuuu
-qzink666-
emang aki orang Cirebon gitu ?
-dimasu–
iya kan?
-adit-
mau tau ajah
-cabe rawit-
sumuhun, hayu atuh urang diajar bahasa jawa..
lha, itu mah basa jawa juga tapi jawa barat
lebih bagus saya basa sunda nya
-mas hoek soegirang-
hohoho..makasi makasih
*lha nyambung ga ya*
-aki herry-
o ya? wah, ide bagus *catet*
April 3, 2008 pada 5:40 am
ha..ha..ha…ono sing belajar ngomong nganggo boso jowo iki..
moga cepat tamat ya mbak kursusnya
April 3, 2008 pada 6:42 am
wah, semoga sukses… tapi, jadi curiga nih
April 3, 2008 pada 7:57 am
–mbak adek-
amin ‘><
makasih.
jadi engga nih ke bandung nyah?
-pak adit-
makasih…
curiga apa?
April 3, 2008 pada 10:50 am
Tiba-tiba ingin bisa berbahasa Jawa …??
Hmmm Ono opo yoooo …
Jangan-jangan …???
ah tidak-tidak …
(terus menebak-nebak)
April 3, 2008 pada 11:02 am
tukeran kumaha mbaks? akuh belajar sunda, mbaks belajar jawa dari sayah….
April 3, 2008 pada 11:04 am
uups…teteh yaks? bukang mbaks

*keknyah didinyalir adah udang dibalik terigu*
maok kawen amak orang jawa yaks, teh?
;
;
;
*ngaku*
April 3, 2008 pada 11:05 am
hayok ngaku!

apa sayah musti hetrik nich?!
April 3, 2008 pada 12:55 pm
mbak…bahasa jowo ini artinya apaan??
“Aku Tresno Karokowe”…?? (bener ga sih nulisnya gitu?)
hehehe..artiin dgn penuh tresno yah…
April 3, 2008 pada 1:14 pm
belajar sama saya juga boleh kok, monggo panjenengan nyuwun kadhos pundhi kulo pirsani rumiyin
April 4, 2008 pada 12:18 am
–nh18–
piye, ora opo -opo kok…
nda ada apa apa kok
–abee-kun–
hohohoho…itu rahasia perusahaan, nak
aku ora mau ngomong ke siapapun…
lha, kepriben, masih binun ini pakai bahasa jawa
*guyur hetrik*
–redwolf-


haaa ada wolfie
hmmm…tar tar…klo ga salah itu artinya “aku cinta sama kamu”, gitu ?
saya minta translate dulu ke mbak narti
tresno opo ?!
–pututik–
o ya? ‘><
makasih..makasih…tapi yang terakhir itu aku ora ngerti mas @_@
April 4, 2008 pada 1:12 am
mariiii…
datanglah ke Jogja lagi
April 4, 2008 pada 2:28 am
Saran saya, minta/nitip dibelikan buku pelajaran bahasa Jawa untuk SD sampai SMP, nitip ke teman yg di Jateng/DIY. Belajarnya akan lebih terprogram dan bertahap, dan juga dari sumber terpercaya. Untuk melancarkan ucapan, berlatih sama mbak Narti.
Mugi-mugi enggal saged ngendikan mawi basa Jawi.
April 4, 2008 pada 4:12 am
saya belajar bahasa jawa pas kelas empat esde. dan hasilnya nilai di raport saya cuma dapet enam
*curhat colongan*
April 4, 2008 pada 4:33 am
–mas alle-
hohoho..soon, my friend..soon
*halah..ngomong opo aku ini*
–andra–
terima kasih atas sarannya mas.
tapi untuk buku -buku..hm, ga tau juga sih. saat ini cuma cari yang gratisan dulu dari si mbak
–mbak ira–
heeee ada mbak ira !!! ‘>_<
ahahahah….yang penting kan dapet nilai tho?
April 4, 2008 pada 9:51 am
ayo ayo belajar sama sayah salah satu pemenang dimas jogja yang gagal, kekeke….
April 4, 2008 pada 11:26 am
Waw.. rame euy kursus mendadakna..
boso jowo emango asik buat dipelajarino. kebetulan tho ane punyao sodara jauho dari jowo sono yang tinggal bersebelahano dengan ane, namanyo Mas Tresno. Yang kawino sama Neng Pupu, kapi lanceuk abi.
He.. he.. Calon buat teteh tos aya ti jawa nya?
*adeuuuh…*
*ditimpuk buku*
April 5, 2008 pada 12:43 am
–mas dimas-
beneran nih mas?
oke, tapi gratis kan belajarna?
–blogie–
waks..boso opo tuh?
lha..lha..semua sentimen selalu mengarah kesana

jelasnya, itu rahasia
April 5, 2008 pada 4:01 am
ntulho.. basao gaulo yang dicampurino boso jowo sareng sunda…
hohoho… Pokoknya™, jangan lupa undang-undang aku yaaa…
*ditabok!*
April 5, 2008 pada 1:50 pm
–Gie-

tentu gie, akan teteh undang para batagoris
makanya, tar datang ya pake rombongan
April 7, 2008 pada 6:34 am
huhuhu
saya paling susah belajar bahasa. tinggal 12 tahun di bandung sepertinya mpe sekarang masih pusing kalo di suruh ngomong bhs sunda.
huhuhu
mudah2an suksess yah belajar bhs jawanya, sapa tau malah beneran jadi orang jawa ntar.
April 8, 2008 pada 9:34 am
wahahaha..
syarat kopdar: BISA BAHASA JAWA!!
heheh
April 8, 2008 pada 11:30 am
gampang aja sih belajar bahasa jawa, tongkrongin aja tiap hari pasar wage dan pasar kliwon, heuheuheuheuehu khan bakal ketemu banyak orang disana, praktek langsung.
April 9, 2008 pada 5:46 pm
baca tulisan ini engingatkan saya pada jaman2 kuli d Upi. kebayang ga…saya satu2nya “wong jowo” yg ada d kls
yg 2 org lg orang jambi dan 50 sisanya sunda semuaaaaa.
walhasil “my unique pronunciation” suka dijadiin bahan becandaan+dijahilin deh d kls
mereka bilang aku “beda” tp aku cuek aja dan berfikir “I have my own style, guys” ;p
hahaha…tapi tetep aja seru bersama mereka
April 10, 2008 pada 3:19 am
assalamu’alaikum mampir aja dech, en kapan2 ana kasih komentar ya..